måndag 3 november 2008

Halal-TV Klädsel




Artikel Svd, SDS.Här ser du ett antal olika klädslar för muslimska kvinnor. Ovan till vänster en Chador, till höger en Hijab, som du ser är det en huvudduk, inte alls olik ett huckle, som fanns i Sverige förr i tiden.

Här till vänster en Burka. Det ser ut som om kvinnan hade en burk på huvudet. 

Här till höger en Nikab (det är den svarta tygbiten som döljer ansiktet från näsan och nedåt) . Den kompletterar här en traditionell skylande klädsel.

Enligt svenska Wikipedia är en huvudduk något som inte täcker ansiktet, i motsats till exempelvis en slöja
Och vidare på svenska Wikipedia:

Slöja är ett damplagg, ofta tillverkat av flortunt, mer eller mindre genomskinligt material. Slöjan är avsedd att dölja eller täcka större delen av kroppen, numera företrädesvis huvudet eller ansiktet. Sikten genom en slöja är förhållandevis god inifrån och ut, men dålig utifrån och in. Mekanismen bakom detta ligger i belysningsförhållandena på samma sätt som man ser eller inte ser genom en tunn fönstergardin.

I vardaglig svenska används ibland ordet slöja för att beteckna de olika muslimska plaggen hijab, niqab, chador och burka.

Jag drar slutsatsen att det råder viss "knappologisk" förvirring om slöja och huvudduk, ja, till om med om begreppet "slöja"! För det finns något som heter "ansikts-slöja", som döljer hela ansiktet.

Men är de tre tjejerna "beslöjade"? Knappast. Kan man kalla dem "bedukade"? Nej, inget bra ord... Man bör nog säga att de bär huvudduk. Inte att de är beslöjade.

I inlägget finns en massa länkar till Wikipedia. Klicka gärna och lär dig mer!

Bilderna är tagna ur Seattle Times, via engelska Wikipedia. 


Inga kommentarer: